Acute Accent: á, é, í, ó, ú

Tilde ~ Acento agudo

The Spanish acute accent* (á, é, í, ó, ú) serves two purposes:

1. Word stress

The acute accent indicates that the normal rules of word stress are being overridden. Here are the normal rules with examples of words that follow them as well as words that need accents because they break the rules.

Examples Exceptions
a) Words that end in a consonant other than N and S have stress on the last syllable.  calor
b) Words that end in a vowel, S, or N have stress on the penultimate syllable. agosto
c) Most two-vowel combinations diphthong unless one of them has an accent. cuarto

 Note: When object pronouns are attached to verbs, the acute accent is used to maintain correct word stress.

2. Distinction

Acute accents also distinguish between otherwise identical words:

aun even, including adverb vs aún still adverb
de of, about preposition he gave from dar (subjunctive)
el the definite article él he subject pronoun
mas but conjunction más more quantity
mi my possessive adjective me pronoun
o or conjunction ó or (when used with numbers: 2 ó 3)
se oneself reflexive pronoun I know
from saber
from ser (imperative)
si if conjunction yes
te you, yourself pronoun tea noun
tu your possessive adjective you subject pronoun

2a. Interrrogation

In addition to the above are all interrogative words. When they are used in a question, they have an accent. When used to answer a question or make a statement, they don’t.


– ¿Dónde estás?
– Estoy donde quiero estar.
   – Where are you?
– I’m where I want to be.
– ¿Cuándo vas a hacerlo?
– Cuando tenga tiempo.
– When are you going to do it?
– When I have time.

Spanish interrogatives

como   how cómo   how?
cual   which cuál   which?
cuando   when cuándo   when?
cuanto   how much/many cuánto   how much/many?
donde   where dónde   where?
que   what qué   what?
quien   who quién   who?


* The acute accent is rarely called acento agudo in Spanish; it’s more commonly known as tilde,** acento ortográfico, or simply acento.

** Not to be confused with the tilde over the letter n (ñ), which is something else entirely.

 Related features

 Share / Tweet / Pin Me!

Spanish acute accent

Questions about Spanish?

 Visit the Progress with Lawless Spanish Q+A forum to get help from native Spanish speakers and fellow learners.

More Lawless Spanish

 Subscribe to my free, weekly newsletter.

Support Lawless Spanish

  This free website is created with love and a great deal of work.

If you love it, please