Negative Adverbs

Spanish negative adverbs
Share / Tweet / Pin Me!

Adverbios negativos

Negative adverbs turn affirmative statements and questions into negative statements and questions. The most common English negative adverb is the word "not," and the Spanish equivalent is no. To make a statement or question negative, just put no in front of the verb.

Por ejemplo…

Elena no está aquí. Elena isn’t here.
No quiero trabajar. I don’t want to work.
¿No tienes hambre? Aren’t you hungry?

Spanish negative adverbs

Two negative adverbs must always include no (click the links for detailed lessons and more examples):

todaviá no not yet
Todavía no he comido. I haven’t eaten yet.
ya no no more, not any more
Ya no quiero trabajar aquí. I don’t want to work here any more.

The rest can be used on their own or with no:

jamás never
nada de none, not at all
no … más que only
nunca never
nunca más never again
tampoco neither, not either

1. One part usage: Place the negative word in front of the verb:

Juan nunca trabaja los sábados. Juan never works on Saturday.
Tampoco tengo gato. I don’t have a cat either.
¡Nada de asomarse! No peeking!

2. Two part usage: For a stronger negation, place no in front of the verb and the negative adverb somewhere after it.

Juan no trabaja nunca los sábados.
Juan no trabaja los sábados nunca.
 Juan never works on Saturday.
No tengo tampoco gato.
No tengo gato tampoco.
 I don’t have a cat either.
No le gusta nada de la escuela. He doesn’t like school at all.

Spanish quiz Negative Adverbs Quiz

Think you’ve got it? Test yourself:

 Related lessons

Learn French En français

Learn Italian In italiano

 Share / Tweet / Pin Me!

Spanish negation

Questions about Spanish?

 Ask me in the comments section below or visit the Progress with Lawless Spanish Q+A forum to get help from native Spanish speakers and fellow learners.
 

More Lawless Spanish

 Subscribe to my free, weekly newsletter.
      

Support Lawless Spanish

  This free website is created with love and a great deal of work.

If you love it, please