Worthy Spanish Expressions
Share / Tweet / Pin Me! |
Valer literally means "to be worth" and is used in many Spanish expressions. Learn how to say valid, assert yourself, better late than never, and more with this list of expressions with valer.
Valer translations
- to be worth
- to aid, protect
- to be useful
- to be valid
- to cause
- to cost
- to earn
- to equal, be equal to (math)
- to help
- to serve (as)
- to win
Valer proverbs
Más vale prevenir que curar. | An ounce of prevention is worth a pound of cure. | |
Más vale tarde que nunca. | Better late than never. | |
Más vale un «toma» que dos «te daré». | A bird in the hand is worth two in the bush. |
Valer expressions
no valer nada para alguien | to mean nothing to someone | ||
no valer para algo | to be no good at something | ||
no valer para nada | to be useless | ||
valer la pena | to be worth it, worth the trouble | ||
valer lo que pesa (en oro) | (informal) | to be worth its weight in gold | |
valer para algo | to be good (enough) for | ||
valer por | to be worth (able to be exchanged for) | ||
valer por algo | to be worth something | ||
¿Cuánto vale un dólar en euros? | How much is a dollar worth in euros? How many euros are there to the dollar? | ||
demostrar que vale | to demonstrate one's worth | ||
Eso no vale | That's not fair; It's no good/use. | ||
¡Eso no vale! | That's not allowed! They/You can't do that! | ||
Este mismo valdrá. | This one will do. | ||
hacer valer su autoridad | to impose one's authority | ||
hacer valer sus derechos | to stand up for one's rights | ||
hacerse valer | to assert oneself | ||
le valió un(a) ___ | it earned him/her a ____ (prize, reward), it brought/caused him/her (trouble, scolding) | ||
¡Más le vale! | He'd better! | ||
¡Más te vale! | You'd better! | ||
Más vale así. | It's better this/that way. | ||
Más vale mantener esto en secreto. | It would be better to keep this secret. | ||
Más vale no hacerlo. | It's better not to do it. | ||
Más vale que + subjunctive | You'd better + verb | ||
¡No hay… que valga! | Don't … me! Don't give me that! | ||
No hay discusión que valga. | I don't want any arguments. | ||
¡No hay excusa que valga! | No excuses! | ||
¡No hay pero que valga! | No buts about it! | ||
No vale mirar. | Don't look, You're not allowed to look. | ||
¿Puedo…? No, eso no vale. | Can I…? No, that's not allowed. | ||
___ también vale para ti. | ___ goes for you too. | ||
vale | (interjection) | OK, fine, sure; that's enough | |
vale mucho como (doctor, poeta, etc) | to be a good (doctor, poet, etc) | ||
valga la expresión | for lack of a better expression | ||
valga la redundancia | if you'll pardon the redundancy | ||
¡Válgame (Dios)! | God help me! | ||
Ya no me vale. | It's no good/use to me now. | ||
No puede valerse por sí mismo. | He can't take care of/look after himself, manage/cope on his own any more. | ||
valerse de algo/alguien | to use something/someone | ||
Ya no se vale solo. | He can't take care of/look after himself, manage/cope on his own any more. |
Valer is a g verb.
Related lessons
Share / Tweet / Pin Me!