Spanish expressions to throw
![]() |
|
Share / Tweet / Pin Me! |
Echar has numerous meanings and is also used in various idiomatic expressions. Learn how to lean backward, flatter, blame, and more expressions with echar.
Echar translations
- to throw
- to throw out / away
- to eject
- to emit
- to fling
- to give off/out
- to fire (an employee)
- to move
- to pitch
- to pour (into)
- to push
- to put in/on
- to serve
- to sprout
- to toss
Echar expressions
echar a | to start/begin to | ||
echar a correr | to break into a run | ||
echar a perder | to ruin, spoil | ||
echar a reír | to burst out laughing | ||
echar a uno a un lado | to push someone aside | ||
echar abajo | to pull down, demolish; to overthrow | ||
echar algo de sí | to get rid of something | ||
echar atrás a la multitude | to push the crowd back | ||
echar chispas | to be/become angry | ||
echar de menos | to miss | ||
echar el cuerpo atrás | to lean backward | ||
echar en falta | to miss | ||
echar flores | to flatter, sweet-talk | ||
echar la bronca a uno | to give someone a dressing down | ||
echar la cuenta | to make up, balance | ||
echar la culpa | to blame | ||
echar la llave | to turn the key | ||
echar los frenos | to brake | ||
echar maldiciones | to mutter curses | ||
echar pelo | to grow hair | ||
echar a perder | to spoil | ||
echar por una calle | to go down a street | ||
echar por una dirección | to go/turn in a direction | ||
echar sangre | to shed blood | ||
echar una carta | to mail a letter | ||
echar un discurso | to give/deliver a speech | ||
echar una reprimenda | to reprimand | ||
echarla de | to pose as, claim to be | ||
¡Echa para adelante! | Lead the way! | ||
Echemos por aquí | Let's go this way | ||
Es un olor que echa para atrás | (inf) | It's a smell that knocks you back. | |
¿Qué echan? | What's showing/playing? | ||
¡Que le echen fuera! | Throw him out! | ||
echarse | to lie down | ||
echarse a | to start to | ||
echarse encima algo | (Mexico) | to take responsibility for s.t. | |
echarse encima a uno | (Mexico) | to alienate someone | |
echarse sobre uno | to rush at/fall on someone | ||
echarse un trago | to have a drink | ||
echárselas de | to consider oneself as, boast about being |
Related lessons
Share / Tweet / Pin Me!