![]() |
|
Share / Tweet / Pin Me! |
Giving Spanish Expressions
The Spanish verb dar literally means "to give" and is also used in many idiomatic expressions, including to end up in, to hunt down, and to whitewash. Learn these and dozens of other Spanish expressions featuring dar.
Dar translations
- to give
- to hand
- to pass
- to deliver
Dar expressions
dar a | to face, be facing, look out on | ||
dar a conocer | to introduce, present | ||
dar a entender que | to imply that | ||
dar a la bomba | to pump | ||
dar a luz un niño | to give birth to a child | ||
dar a uno de puñetazos | to punch someone | ||
dar algo/a alguien por perdido | to give something/someone up for lost | ||
dar asco | to disgust | ||
dar calabazas | to jilt, to flunk | ||
dar carta blanca a uno | to give someone carte blanche / free rein | ||
dar caza a | to hunt (down) | ||
dar como | to consider, regard, assume | ||
dar con | to meet, run into to hit on (a solution) |
||
dar con algo en el suelo | to drop something, knock s.t. to the ground | ||
dar consigo en | to end up, land in | ||
dar contra | to hit, knock against, bang into | ||
dar cuerda a | to wind | ||
dar con | to find, run into | ||
dar de barniz a | to varnish | ||
dar de beber | to give drink to | ||
dar de cabeza | to fall on one's head | ||
dar de comer | to feed | ||
dar de jalbegue a | to whitewash | ||
dar de narices | to fall flat on one's face | ||
dar de narices contra la puerta | to walk into the door | ||
dar de sí | to have give, be able to stretch to yield a lot, bear heavily |
||
dar ejemplo | to set an example | ||
dar el golpe de gracia | to finish someone off, give the coup de grâce | ||
dar en | to hit, strike | ||
dar en ello | to see the point | ||
dar en + infinitive | to get into the habit of + -ing | ||
dar gritos | to shout | ||
dar guerra | to make trouble | ||
dar la hora | to strike the hour | ||
dar la lata | to make a nuisance of oneself | ||
dar la mano a alguien | to shake hands with someone | ||
dar la señal | to give the signal | ||
dar la vuelta | to turn over, flip | ||
dar las buenas noches a uno | to say good-night to someone | ||
dar las gracias | to thank | ||
dar los buenos días a uno | to say hello to someone | ||
dar negativo | (test results) | to be negative | |
dar pena | to sadden, worry | ||
dar permiso | to grant permission | ||
dar por | to consider, regard, assume | ||
dar por sentado | to take for granted, consider settled | ||
dar por (+ infinitive) a uno | to get it into one's head to, to decide to ___ | ||
dar positivo | (test results) | to be positive | |
dar rienda suelta a | to give free rein to | ||
dar sobre | to overlook, look out over | ||
dar tras uno | to pursue someone | ||
dar un abrazo | to hug, embrace | ||
dar un golpe | to bump, hit | ||
dar un paseo | to take a walk, ride | ||
dar una vuelta | to take a walk, ride | ||
dar vueltas a algo | to think something over | ||
darla de | to brag about (being) | ||
darle al vicio | to be on drugs | ||
darse | to surrender, give in/up | ||
darse a | to take on, devote oneself to | ||
darse a la bebida | to take to drink | ||
darse a conocer | to make a name for oneself | ||
darse a conocer a uno | to make oneself known to someone | ||
darse a creer que | to start thinking that | ||
darse cuenta de | to realize, be aware of | ||
darse la mano | to shake hands | ||
darse por | to consider oneself | ||
darse por ofendido | to take offense | ||
darse por vencido | to give up, acknowledge defeat | ||
darse prisa | to hurry | ||
darse tono | to put on airs | ||
dársela (con queso) a uno | (informal) | to fool/trick someone | |
dárselas de | to pose as, pretend to be | ||
Ahí me las den todas | I can cope with anything, That doesn't bother me. | ||
A mí no me la das | (informal) | You can't fool me. | |
A quien dan no escoge. | Beggars can't be choosers. | ||
¡Dale! | Hit him!, After him!, Come on! | ||
¡Dale que dale! | Get over it! Stop going on about it! | ||
el cultivo se da bien | the crop is coming up well | ||
estar dale que dale a | to be going over and over s.t., keep working on | ||
lo mismo da | it's all the same, it makes no difference | ||
lo mismo me da, me da igual | it's all the same to me | ||
no se me da mal | I'm not doing too badly | ||
no se me da un bledo/higo/rábano de | I couldn't care less about | ||
Por si vienen mal dadas | In case of emergency, for a rainy day | ||
¡Qué más da! | Never mind! It doesn't matter! | ||
se la da a su marido | (informal) | she's cheating on her husband | |
si se da el caso | if that happens | ||
¡Y dale! | There he goes again! |
More about dar
Share / Tweet / Pin Me!